Самуи́л Я́ковлевич Марша́к родился 3 ноября 1887 года в Воронеже-драматург, русский советский поэт,переводчик, литературный критик, сценарист.
Автор популярных детских книг. Лауреат Ленинской (1963) и четырёх Сталинских премий. Что большинство из нас знают о нем, кроме того, что он был талантливым детским поэтом, написавшим «Кошкин дом», «Рассеянного» и другие стихи для малышей? Немногое.
Юному Маршаку был запрещен въезд в российскую столицу из–за существовавшей в царскую пору процентной нормы на гимназистов–евреев. Помогло знакомство со знаменитым критиком Владимиром Стасовым, который добился перевода Самуила в петербургскую гимназию. Он же познакомил парня с закадычными друзьями - Горьким и Шаляпиным.
Во время Первой мировой войны Маршак занимался делами детей беженцев–переселенцев, при советской власти ему пришлось заведовать детскими домами и колониями.
Не будь Маршака, не была бы издана «Республика ШКиД».
Когда–то он защищал Корнея Чуковского, стихи которого для детей пытались запретить, потом они вместе заступались за Иосифа Бродского.
«Двенадцать месяцев» Маршака хотел поставить Уолт Дисней. Самуил Яковлевич обратился за содействием к руководителю советского кинематографа Ивану Большакову, но тот на назначенную встречу не явился. Поэт оставил на дверях его кабинета записку: «У Вас, товарищ Большаков, не так уж много Маршаков».
Знаменит Маршак и как переводчик.
Ему доводилось браться даже за стихи Мао Цзэдуна.
С немецкого им переведен Генрих Гейне, но более всего известны его переводы с английского: «Дом, который построил Джек», сонеты Шекспира и баллады Бернса.
Поэт Александр Твардовский как-то сказал, что Маршак «сделал Бернса русским, оставив его шотландцем». В Шотландии кончину Маршака сопроводили словами «конец старинной песни», которые впервые были произнесены, когда страна лишилась независимости.
А еще Маршак был автором серьезных стихов. Очень серьезных.
Старайтесь сохранить тепло стыда.
Всё, что вы в мире любите и чтите,
Нуждается всегда в его защите
Или исчезнуть может без следа.