к 220-летию со дня рождения В. Даля
Даль Владимир Иванович 22 ноября 1801 г. - врач, этнограф, фольклорист, писатель, автор «Толкового словаря живого великорусского языка». Родился в Екатеринославской губернии в Луганском заводе. Сын лингвиста и медика, датчанина по национальности Ивана Матвеевича Даля и немки Марии Христофоровны, урожденной Фрейтаг.
Образование получил в морском Кадетском корпусе в Кронштадте, после окончания которого несколько лет служил в Черноморском флоте. В 1826 г. оставил службу. Продолжил образование в Дерптском университете на медицинском факультете. Служил военным врачом хирургом, участвовал в походе против поляков, турков. После войны поступил ординатором в петербургский военно-сухопутный госпиталь. В медицине был специалистом по офтальмологии и гомеопатии.
Известность В. И. Далю принесли «Русские сказки, из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским. Пяток первый» (1832). Псевдоним Казак Луганский был взят по месту рождения. Из-за сатирической направленности некоторых сказок сборник был запрещён и изъят из продажи. В. И. Даля арестовали, но сразу, же освободили. Сказки стали поводом для знакомства с А. С. Пушкиным. Именно Пушкин посоветовал Далю заняться составлением толкового словаря.
Во время пребывания на Южном Урале много ездил по уездам, собирал фольклорные материалы, занимался естественными науками. Собранные материалы по фольклору, этнографии башкир, казахов, русских и других народов легли в основу его произведений: «Охота на волков» (1830‑е гг.), «Башкирская русалка» (переложение башкирского эпоса «Заятуляк и Хыухылу», 1843), «Майна» (1846), «Обмиранье» (1861), «Башкиры. Этнографический очерк, описание башкирцев и их образа жизни» (1862) и другие. В 1833—1839 годах вышли в свет «Были и небылицы Казака Луганского».
В 1839—1840 гг. доктор Даль участвовал в Хивинском походе. Военная деятельность Даля освещена в ряде его сочинений мемуарного характера, например, «Донская конная артиллерия» и «Письма к друзьям из похода в Хиву».
Помимо лексики и пословиц, Даль в течение всей жизни собирал народные песни, сказки и лубочные картины. Сознавая недостаток времени для обработки накопленного фольклорного материала, собранные песни он отдал для публикации Киреевскому, а сказки — Афанасьеву. Богатое, лучшее в то время собрание лубочных картин Даля поступило в Императорскую публичную библиотеку и вошло впоследствии в издания Ровинского.
На исходе жизни Даль переложил Ветхий Завет «применительно к понятиям русского простонародья».