Версия для слабовидящих

Новости

О чём говорят зумеры

Начнём с того, что нужно объяснить кто такие Зумеры. Для этого Вам нужно познакомится с теорией поколений, разработанной Уильямом Штраусом и Налом Хау, американскими писателями. По мнению авторов, одно поколение — люди, родившиеся в течение 20-25 лет. В этот временной период появляется поколение, ценности и воззрения которого разнятся со взглядами родителей. Штраус и Хау взяли именно такой период, поскольку считали, что столько длится каждая из четырёх фаз жизни: детство, молодость, зрелость и старость. Основная задача теории выявить эти различия и объяснить их, чтобы облегчить коммуникацию. 

Возник интересный парадокс: теорию жёстко критикует научное сообщество, но маркетологи пользуются ею в хвост и в гриву. Учёные указывают на недостаток точных данных и упрекают исследователей в субъективной трактовке статистических данных. Маркетологи напирают на положительную динамику продаж при использовании теории. Кто прав, а кто нет судить не нам, но определённый интерес теория вызывает. То, что у людей формирующихся в одних условиях есть общие черты кажется вполне логичным, как и разницу между поколениями отрицать не получится.

Эта теория включает в себя такие понятия как - «бумер», «миллениал» и «зумер».

Кто есть кто в теории поколений:

Бумеры

Так называют людей, родившихся в период с 1945 по 1964 годы. Название этой категории произошло от английского «baby boom» — всплеск рождаемости. Демографический рост — одна из отличительных черт послевоенного периода. На них сильно повлияли: победа в Великой Отечественной войне, «оттепель», достижения космонавтики, всеобщее образование и развитие медицины.

Миллениалы 

(от англ. millenium — тысячелетие) — люди, родившиеся на рубеже XX и XXI столетия, примерно с начала 80-х годов до 2000 года включительно. Эта группа занимает положение между бумерами и зумерами. Миллениалы совершенно не похожи на бумеров — они индивидуалисты, ведут себя более прагматично и скептически оценивают происходящее. На них оказали влияние самые разные события, произошедшие в мире в период их взросления. В отличие от старшего поколения, родившиеся на стыке веков гонятся за результатом, быстро усваивают информацию и на первый план ставят веру в себя и свободу.

Зумеры

Это так называемое поколение «Z». Название образовалось по образу слова «бумеры» с заменой первой буквы. К этой категории относят тех, кто родился в период с конца 1990-х годов до начала 2010-х (1995-2010). Время рождения зумеров — период появления и расцвета гаджетов, интернета и социальных сетей. Таких людей характеризуют как активных, амбициозных, ставящих на первое место интерес и свободу мысли и действий. Они много времени проводят онлайн, разборчиво выбирают работу, вместо фундаментальных произведений в бумаге предпочитают аудио- / видеоформат или текст не больше поста в соцсетях. Старшее поколение нередко критикует зумеров, говоря об их неспособности учиться, разбираться в серьезных вещах, об их легкомыслии и своенравности. Однако психологи и педагоги отмечают, что такая разница в отношении к вещам обусловлена другими жизненными реалиями и необходимостью быстро подстраиваться под стремительно меняющийся мир.

Есть ещё более подробное дробление поколений

Теперь Вы понимаете, кто такие Зумеры, но Вы не всегда понимаете, что они говорят. Для того, чтобы поколения стали ближе, а конструктивный диалог доступнее, мы составили для Вас (и для себя) небольшой словарь современного сленга.

 Словарь Зумера

Агриться - выражение, вошедшее в жаргон в пик популярности компьютерных игр в жанре RPG, то есть ролевых. Тогда «агрить» (от англ. angry — «злой») означало вызывать раздраженное агрессивное состояние вражеского персонажа, чтобы вступить с ним в схватку или иное взаимодействие. Сейчас «агриться» — злиться, нападать как тот самый враг.

Ауф — кайф, круто. Этот возглас используют для выражения самых разных эмоций — восхищения, одобрения, разочарования, грусти, дело только в интонации. Скажите ему это вместо тысячи слов, когда он без напоминания уберёт свою комнату.

Байтить — провоцировать. Происходит от to bite — укусить. Когда он снова будет вам дерзить, охладите его веским: «Хорош меня байтить».

Буллинг — травля, от английского bullying (издевательство). По смыслу похоже на русскую «дедовщину», но не только в отношении «старший — младший», а при любом отличии одного человека от другого или от группы.

Вайб — атмосфера, настроение. Англицизм-калька слова vibe (вибрация), сначала так стали говорить эзотерики о позитивных вибрациях, а затем слово перекочевало к молодёжи. Например, «он своим появлением сломал вайб» — испортил общую атмосферу в компании.

Варик — вариант. Простое сокращение, которое мы узнаём и в словах «мультик», «кондер», «комп».

Войсить — записывать голосовые сообщения, от англ. voice (голос). Относится к любым аудиосообщениям в соцсетях и мессенджерах.

Задонатить — пожертвовать, от английского donate (пожертвование). Означает пополнение своего мобильного счёта, оплату подписки на какой-то сервис, покупку чего-либо в компьютерных играх. Иногда используется для обозначения любой покупки. Производное — донат (оплата).

 

Зашквар — что-то позорное, ощущение стыда за поступок. У слова не самая приятная история, на тюремном жаргоне «зашквариться» — сделать что-то неправильное, «запачкаться», понизить свой статус. Если он говорит вам, что у него зашкварная одежда, то он показывает, что ему стыдно в этом ходить. А заодно намекает, что вы должны задонатить на новый прикид.

Изи — легко, тоже англицизм. Происходит от easy — легко, без труда. Пример: «Экзамен просто изи».

Краш — предмет тайной или безответной влюблённости, а иногда просто про того, кто нравится. Crush родом из английского языка, но это не «разрушать» или «раздавить», а «увлечение» — другое, менее распространённое значение. Хотя и основной смысл слова тоже неплохо подходит, ведь «крашем» часто называют того, с кем всё совершенно безнадёжно.

 

Кринж — знакомый нам «испанский стыд». Это калька с глагола to cringe — «поёживаться». Он ведёт себя кринжово, то есть заставляет других испытывать неловкость за своё поведение. Уверены, что такое поведение со стороны вашего подростка вам знакомо. Но и он о вас так думает, так что вы квиты.

Криповый — пугающий, ужасный. От creepy — бросающий в дрожь, жуткий (англ.), используется для обозначения крайней степени ужаса, такой, что вызывает мурашки и приподнимает волосы на голове. Хэллоуин на носу: вверните это словцо по случаю.

Личинус — ребёнок. Негативное определение, пришедшее из сленга групп про «яжматерей», образовано от слова «личинка». Не позволяйте этому слову звучать в приличной компании ваших знакомых с детьми.

ЛП — лучшая подруга. Это просто, особенно, если вы уже знаете, что МЧ — это молодой человек, а ЛЧ — любимый человек. Логично, да? Не судите молодёжь строго: они пишут в мессенджерах, им лень, они всё сокращают. А потом это появляется и в устной речи.

 

Овердофига — очень много. Сращение двух слов: over (сверх, больше, англ.) + до фига (много, сленг.) Пример: «У новой игры овердофига требований, мой комп не тянет». Снова жалкая попытка раскрутить на донат.

Паль — самая некачественная подделка, «китай». Выше по классу «реплика» — добротная, но не фирменная вещь или копия дорогого продукта, выпущенная самим брендом, и «шмот» — оригинальная одежда или обувь от знаменитого бренда.

Пранк — розыгрыш, шутка, выходка; калька слова prank (англ.) Изначально так называли только телефонные розыгрыши, теперь слово переместилось в реальную жизнь, получило негативную окраску из-за поведения ютуберов, которые жёстко подшучивали над окружающими.

Пруф — подтверждение, доказательство, калька с proof (доказательство, англ.). В Сети часто просят предоставить пруфы, то есть подтвердить сказанные слова фактами, документами. Если он говорит вам, что получил пятёрку или сдал зачёт, требуйте пруф — как бы его слова не оказались кринжовым пранком.

Рофл (рофлить) — громко смеяться. Аббревиатура Rolling On the Floor Laughing — «катаясь по полу от смеха», обычно используется как описание чего-то гомерически смешного, но в определённом контексте может значить издёвку или насмешку — рофлить над кем-то.

Сабж - сокращение от английского subject — «объект, предмет, тема». Означает тему обсуждения, дискуссии. Используется, например, для призыва вернуть разговор в прежнее русло и добавить что-то «по сабжу».

Свэг - от английского swag — «пожитки, награбленное добро». Пришедшее из хип-хоп культуры слово, которое используется для описания максимально «дорого-богатого» стиля в одежде и поведении, когда человек облачается во все свое «награбленное добро» разом.

Симп - человек, очень сильно увлеченный, фанатеющий от кого-либо или чего-либо.

Скам -от английского scam — «афера, махинация. Изначально это слово использовалось в сети для обозначения некоторых видов интернет-мошенничества. Например, жульничества с криптовалютами или инвестициями. Однако зумеры решили не заморачиваться и иронично использовать его просто в значении «обман».

Тильт - от английского tilt — «наклон, крен, наклониться». Пришедшее из покера в геймерство и киберспорт, а оттуда — и в молодежную среду выражение. Обозначает состояние сильнейшего эмоционального потрясения игрока после проигрыша. «Я в тильте» — я в ужасном, плохом, злом настроении.

Токсик — токсичный человек. Произошло от toxic (ядовитый, англ.), кстати, в 2018 году Оксфордский словарь назвал toxic словом года, им заинтересовалось наибольшее количество людей. Так говорят о человеке, который пытается отравить жизнь других словами или делами.

 

Тюбик — неспортивный худой парень 18–25 лет. Раньше таких молодых людей назвали бы хлюпиками. Они часто носят одежду оверсайз, кепки, длинные волосы. Так говорят и про инфантильных ребят, которые мало приспособлены к жизни, но любят покрасоваться на публике. Впрочем, прозвище не считается оскорблением — это, скорее, ирония.

Флексить — хвалиться, выпендриваться. Это слово успело поменять значение всего за год. Изначально флексить от to flex (изгибать, шевелить, англ.) означало определённый стиль клубных движений, а затем переродилось в более неприятное — кичиться одеждой, стилем поведения, деньгами, потому что в клубе молодёжь постоянно пытается выделиться из толпы.

Форсить - от английского force — «форсировать, принуждать». Прикладывать усилия для того, чтобы некая информация стала известна как можно более широкой аудитории. Форсить можно новость, событие, мем.

Хайп - от английского hype — «шумиха, ажиотаж». Действия человека (или группы людей), вызванные желанием, чтобы о нем узнали и заговорили любой ценой. Ценой, как правило, становятся нелицеприятные поступки, поэтому и хайп чаще всего бывает «грязным».

 

Хейтить — открыто ненавидеть кого-то или что-то, проявлять эту эмоцию, травить словами — устно или письменно. Калька с hate — ненависть (англ.) Хейтят обычно в онлайн-пространстве, выбирая для проявления своих чувств комментарии, ЛС или общение в чате.

ЧСВ — аббревиатура выражения «чувство собственной важности», применяется чаще всего в негативном значении, когда говорят о самовлюблённом или высокомерном человеке. О ЧСВ впервые написал Карлос Кастанеда.

Чилить — отдыхать. Слово пришло из английского языка, chill (прохлада) навевает мысли о расслабленном отдыхе в чилаутах ночного клуба.

 

Чекать — проверять, от to check — проверять, англ.

Шеймить — пристыдить кого-либо. Как и большинство слов в подборке, пришло из английского языка и практически не изменилось — shame (позор, стыд). Шейм не такой агрессивный, как хейт и буллинг, это, скорее, цоканье языком, чем пощёчина. Теперь у вас есть целая градация схожих смыслов для вечернего семейного разноса.

Шипперить — представлять, воображать отношения между персонажами/кумирами/знакомыми, заниматься сводничеством. Слово пошло от части английских слов, обозначающих отношения, — friendship (дружба), relationship (отношения).

 

Это далеко не все слова, которые есть в арсенале современных подростков, а самое главное, пока вы запомните эти, они придумают новые! 

Статья носит познавательно - развлекательный  характер и не призывает вас заменять привычные русские слова на новые - зумерские. Нет ничего лучше красивой и чистой речи, тем более, что в русском языке очень много слов, которыми можно описать любые эмоции или события. Но теперь вы готовы к диалогу с подрастающим поколением и сможете если не убедить их в чём-то, то хотя бы понять о чём говорят наши дети и подростки.

Источники: https://media.mts.ru/technologies/197036-sleng-tinejdzherov/

https://www.sport-express.ru/zozh/hobby/reviews/slovar-molodezhnogo-slenga-populyarnye-molodezhnye-slova-2031835/

https://aif.ru/society/people/chem_otlichayutsya_bumery_millenialy_i_zumery

Наши контакты

Центральная библиотека, ул.Ленина, 18

Тел. (87935) 3-10-06
Email: cblerm@yandex.ru
 

Библиотека №1, ул. Октябрьская, 42

Тел. (87935) 3-52-04
Email: biblermf1@yandex.ru
 

Библиотека №2, пр. Солнечный, 5

Тел. (87935) 3-71-35
Email: lermlib2@yandex.ru
 

Детская библиотека, ул.Ленина, 20

Тел. (87935) 3-12-03
Email: biblermdb@yandex.ru

Во время посещения сайта МКУ ЦБС г. Лермонтов вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Более подробно об использовании Cookie можно узнать по ссылке Подробнее.

Я соглашаюсь с испрользованием файлов Cookie для этого сайта.