Версия для слабовидящих

Новости

Книга начинается с обложки. Интервью с иллюстратором.

Есть очень хорошая поговорка: «Встречают по одёже, а провожают по уму». Также и с книгой. Безусловно, в книге главное содержание, но когда вы приходите в книжный магазин, первое, что вы увидите — это обложка. И рука потянется к одной из сотен книг, чья обложка привлечёт большее внимание и только потом вы откроете книгу и познакомитесь с сюжетом.

Для того, чтобы понять некоторые тонкости при оформления книги и соприкоснуться с творческим миром иллюстрации, мы задали несколько вопросов художнику - иллюстратору Ирине Старжинской.

Ирина всегда была творческим человеком, любовь к рисованию с детства, но как говорит сама Ирина, детской дружбы с академическим художественным образованием не получилось. В художественной школе она проучилась не более двух лет, но это не помешало ей развиться творчески и стать профессионалом. Ира окончила ростовскую Академию архитектуры и искусства, и долгое время после этого работала в направлении архитектуры и дизайна. Позже, получив приглашение из Южного Федерального университета, стала преподавать. А два года назад стала иллюстратором, хотя два года — это очень условно. Как выяснилось, Ира, сама того не подозревая, ещё в детстве осваивала азы этой творческой профессии! Как говорится: «Талантливый человек — талантлив во всём». Но обо всём по порядку. Мы задали Ирине несколько вопросов про вдохновение, про предпочтения и самое главное, про нюансы работы иллюстраторов. Вот, что у нас получилось:

1 Вопрос: Скажи пожалуйста, почему иллюстрирование? Что особенного для тебя в этом виде художественного искусства?

«На самом деле, как оказалось, я этим хотела заниматься давным - давно. Ещё будучи ребёнком, как, наверное, все дети, читая сказки, постоянно что-то изображала и выдумывала. Потом стали появляться целые альбомы с картинками к произведениям. И, честно, я не знала, что есть такая профессия — иллюстратор. В советское время это называлось совершенно по-другому. Я даже в своих кругах не слышала такого названия. Получается, что хотела я заниматься этим делом давно, но тогда не было такой возможности. Поэтому, когда два года назад моя знакомая пригласила меня поучаствовать в конкурсе для иллюстраторов, я согласилась. Конечно, я ничего не выиграла, но получила колоссальный опыт и с того момента поняла, что это действительно то, чем я бы хотела заниматься. Мне это интересно и очень пришлось по душе. Иллюстрация началась с момента именно прозрения того, что, на самом деле, я всё время этим занималась. Просто называлось это немножко по-другому.»

иллюстрации Ирины

2 Вопрос: С чего начинается работа над иллюстрированием книги? Ты получила заказ, вы обговорили с автором детали, что дальше, как рождаются образы, цвета?

«С чего начинается работа?.. Конечно же, правильный и грамотный иллюстратор в первую очень серьёзно и внимательно, практически по предложению, разбирает всю книжку для того, чтобы создать определённые, правильные образы и сюжетные линии. Вообще бывает несколько вариантов развития сценария в этой ситуации. Либо издательство или автор даёт тебе готовое техническое задание, конкретизируя, где и что нужно нарисовать, но при этом ты всё равно тщательно изучаешь сюжет и делаешь работу по тому техническому заданию, которое тебе дал заказчик. Либо, когда тебе дают карт-бланш. Это очень круто, но бывает очень редко. В этом случае ты делаешь всё, что ты хочешь, ты начинаешь работать как оформитель всей книги полностью. Тогда ты обязан выучить книгу фактически наизусть. И получается, что ты с автором книги идёшь «рука об руку». Он даёт тебе общий образ, а ты уже, через призму своего мировосприятия и умение передать это, делаешь синхронизацию текста и образов на бумаге. Я работаю именно на бумаге. Такая техника называется — живой. То есть всё начинается с того, что ты должен познакомится с книгой. Без этого никак.»

3 Вопрос: Что тебя вдохновляет при создании иллюстраций? Нужна ли особенная обстановка?

«Особенная обстановка, конечно, нужна. Потому что мне нужна тишина. Я когда думаю, я отключаюсь от всего. У меня отключаются эмоции, и мозг начинает работать совершенно по-другому. То есть, я вхожу в другое состояние, которое даёт возможность полностью сосредоточиться на внутренней работе. Знаете, как бывает, когда читаешь книгу, сразу же появляются какие-то образы, и вот эти первые образы, не те, которые потом отшлифованные получаются, а именно первые - они самые точные и интересные.

Что вдохновляет?.. Ну, конечно же, сам текст книги. Если книга тебе не интересна, если тебе не нравится подача, то я, честно, даже отказываюсь от таких проектов. Потому, что мне действительно, это не идёт, я не понимаю, что получается. И такое ощущение, что человек просто хочет заработать деньги. Это не про душевную иллюстрацию, не про душевную книгу, я считаю.»

4 Вопрос: При оформлении книги иллюстрациями, что создаётся в первую очередь, обложка, иллюстрации или всё идёт параллельно?

«На самом деле оформление книги — это уже второй этап после того, как ты приблизительно представил, что ты хочешь. Оформление книги всегда идёт целиком. Даже если тебе дали сделать всего две иллюстрации, ты должен грамотно поместить эти иллюстрации в тексте. Для этого нужна раскадровка, для этого нужно планирование. Обложка оформляется в контексте всей книги. Это должна быть цветовая палитра, это стилистические решения. Она вся должна быть целиком связана с внутренней начинкой. Сейчас издательства грешат тем, что внутреннюю начинку делает один иллюстратор, а обложку другой. В таком случае тебе звонят и говорят, сделайте в стилистике вот этого. И обычно, иллюстратор, который себя уважает, он отказывается. В оформлении важна целостность и единый стиль.»

5 Вопрос: Если говорить только про обложку книги, то для того, чтобы её создать, нужно ли читать всю книгу или достаточно знать только суть сюжета? Или, например, достаточно только учесть пожелания автора?

«Про обложку. Всё, что касается книги, рассказа — обязательно всё нужно прочитать. Обязательно надо всё изучить. То есть, когда вы читаете, вы всё это пропускаете через себя. Как художник может изобразить что-то, не понимая до конца о чём речь. Это называется халтура. Значит, человек делает это только для того, чтобы заработать деньги. Если вы хотите, чтобы получилась классная работа, которой вы бы гордились, то она должна быть качественной, продуманной детально. Для этого нужно всё прочитать, послушать пожелания автора, послушать все замечания и предложить несколько вариантов. Там не так просто всё. Обложка — это фактически лицо книги, которое, ну, извините меня, продаёт её, заставляет покупателя, читателя из тысячи книг, которые стоят в магазине, выбрать именно эту. На 40-50 % выбор книги зависит от обложки. Нужно обязательно читать текст, обязательно связывать, никак по-другому.»

работы Ирины

6 Вопрос: Что, на твой взгляд, важно учитывать при создании и выборе обложки для книги?

« В первую очередь — это содержание книги. Далее — стилистика написания, в какое время всё это происходит. Далее — настроение, жанр — юмористическая, детская и так далее. Отсюда идёт всё и цветовая гамма, и стилистическое решение в рисунке, и так далее. Опять-таки, только после прочтения книги это можно узнать.»

7 Вопрос: Назови Топ-5 лучших книжных обложек по версии Ирины Старжинской.

«Первое, это, конечно, оформление Билибиным русских сказок. Второе — обложки издательства «Детская литература». Наши замечательные иллюстраторы, книжки, которые любимые с детства. Например, сказка «Площадь картонных часов» в оформлении Чижикова. И, конечно, все обложки, на мой взгляд, очень крутые у журнала «The New Yorker». Мне они нравятся просто, как пособие. Они все разные и неповторимые, идеальны по дизайну. Для обложек этого журнала, по большому конкурсу, отбираются работы лучших художников своего времени. Может, не пять у меня обложек получилось.))) А ещё мне нравятся испанские художники, которые оформляют обложки, делают просто невероятные иллюстрации!»

8 Вопрос: Работы каких иллюстраторов тебе близки, какие вдохновляют?

«Это, в первую очередь, наши советские художники. Ой! Вы знаете? На самом деле мой любимый художник был Дисней, потому что на его мультфильмах мы все выросли. Его персонажи были нарисованы почти в каждой тетрадке, разобраны по запчастям. Мой ребёнок (дочь Ирины серьёзно занимается иллюстрацией и хочет посвятить себя этой творческой профессии) тоже по Диснею учился делать все эти движения, раскадровки и всё остальное. Диснеевские мультфильмы — это классное пособие. И, конечно, наши старые советские мультфильмы. Вообще сложно выделить кого-то одного или двух, очень много талантливых. Даже современные, молодые художники-иллюстраторы! Смотришь на их работы и думаешь: «Ё - моё, как так можно было круто сделать, я тоже хочу так попробовать и начинаешь что-то делать. Мы друг друга поддерживаем и постоянно прокачиваем.»

9 Вопрос: Назови одну детскую и одну взрослую книгу, для которых ты бы хотела, а, может быть, даже очень хотела, создать иллюстрации?

«Я бы очень хотела создать иллюстрации для сказок Андерсена. И эти сказки, они же писались для взрослых людей. Поэтому иллюстрации могут быть и детской и взрослой интерпретации. Настолько они разные и настолько они сложные. Можно проиллюстрировать одну и ту же сказку по-разному. Например, та же самая Дюймовочка. Для детей это будет очень добрая, очень светлая и очень красивая картинка. То, если оформить эту же сказку для взрослой книги, это уже будут совсем другие цвета, другая ритмика, другие технические приёмы. Это будет более жёсткая по гамме иллюстрация, более драматичная история.»

10 Вопрос: Тебе, как иллюстратору, интересен такой вид искусства, как комиксы? Если интересно, то хотела бы ты стать автором комиксов и в каком жанре?

«Про комиксы. Значит комиксы — это отдельная тема, они мне очень интересны в плане того, как всё это работает, как это всё закручено и, в принципе, очень интересны, как вид современного искусства. Сейчас это уже не просто графический роман, как было раньше. Сейчас это перерождается в мультипликацию, причём это всё там так грамотно сделано. Знаете, есть мультфильм...там, где девочка с зелёными волосами? Сначала был создан комикс и потом на его основе этот же автор сделал мультсериал. Комиксы — это ведь создание целой вселенной, это настолько сложно. Мне очень нравится! Честно, я не смогу, я не такая. Вот у меня ребёнок мой сидит их делает. Я смотрю, с каким она трудом это делает. Она годами создаёт какую-то свою эту тему. Я бы так не смогла, наверное. Я всё-таки другой по энергетике человек».

- И последний вопрос! Что для тебя самое сложное в иллюстрировании? А что приносит большую радость процесс или итог?

«Самое сложное в иллюстрировании — это остановиться.))) Потому, что тебя разрывает. Знаете, когда автор ещё не успел дать тебе техническое задание, а ты уже нарисовал себе восемьсот картинок, уже у тебя всё в планах разрисовано, ты уже распределил, как развиваются события… А тебе потом говорят, что нам нужна всего одна картинка! Из всех вот этих вот картинок выберите одну. Вот это самое сложное. Или, например, ты делаешь очень много эскизов и самое сложное — это дождаться, когда какой из них подходит. Ты нервничаешь, просто ужас. А радость? Радость — от процесса. Процесс — это фактически рождение. Достаточно сложный путь. А итог — это не тогда, когда ты отсканировал последнюю отрисованную картинку и отдал её в издательство. Нет. Итог — это тогда, когда тебе приходит посылка, ты открываешь, у тебя полуобморочное состояние. Ты достаёшь и смотришь, как легла картинка уже на готовую, объёмную модель, на обложку. Как прошла печать, как лёг текст, как вензеля легли. Если это всё сложилось вот так, как ты это видел в голове, то просто ты сидишь и рыдаешь от восторга. Ты понимаешь, что не зря всё это было. Год работы! Это очень, очень здорово! Процесс творческий и волнительный на всех этапах. Но вот самое сногсшибательное — это если твоя работа классно получилась после печати и держишь готовую книгу в руках! Это вообще!!!»

работы Ирины

Очень хочется сказать  Ирине спасибо за тёплую и искреннюю беседу, и пожелать ей творческих успехов, интересных проектов и вдохновения!

Для тех, кто хочет познакомиться с творчеством Ирины поближе: https://instagram.com/starzhiny?utm_medium=copy_link

Творческий процесс

 

Наши контакты

Центральная библиотека, ул.Ленина, 18

Тел. (87935) 3-10-06
Email: cblerm@yandex.ru
 

Библиотека №1, ул. Октябрьская, 42

Тел. (87935) 3-52-04
Email: biblermf1@yandex.ru
 

Библиотека №2, пр. Солнечный, 5

Тел. (87935) 3-71-35
Email: lermlib2@yandex.ru
 

Детская библиотека, ул.Ленина, 20

Тел. (87935) 3-12-03
Email: biblermdb@yandex.ru

Во время посещения сайта МКУ ЦБС г. Лермонтов вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ. Более подробно об использовании Cookie можно узнать по ссылке Подробнее.

Я соглашаюсь с испрользованием файлов Cookie для этого сайта.